古代經商奇書-範蠡《計然曰》全集:原文 譯文
計然(生卒年不詳),辛氏,名钘,字文子 ,又稱計倪、計研,号計然、漁父,春秋時期宋國葵丘濮上(今河南商丘民權縣、一說河南省蘭考縣、一說山東省鄄城縣臨濮集一帶)人,著名謀士、經濟學家。其博學無所不通,尤善計算。經常遨遊于山海湖澤,南遊越國時,收越國大夫範蠡為徒,授範蠡七計。範蠡輔佐越王勾踐,用其五計而滅吳國。著作有《文子》(又名《通玄真經》)。
《計然曰》疑為僞托範蠡撰。《計然曰》吸納富含範蠡經商智慧,不失其價值。
《計然曰》文字淺近,明代又稱《緻富奇書》,明代人創作面大。此書據傳是鬼谷子的師傅——青岩真人留下的“無字天書”中的其中一部,此書首傳鬼谷子,再由鬼谷子傳給計然、範蠡(财神爺)及呂不韋、白圭(商聖)等人。據說,熟練運用此書者,将财滿天下。
《計然曰》内有計然曰三卷二十七則,每則附範蠡按語。
上卷九則:講為商大勢。
明路、擅謀、知人、結勢、精算、揚善、捕機、造場、自誠。
中卷九則:講為商做人。
笃義、和世、守規、沉氣、仕怨、适援、藏鋒、眼銳、防患。
下卷九則:講為商技巧。
知市、巧損、利誘、逐時、交久、積恩、懂行、分權、盡才。
一、明路
計然曰:“人生於世,非财無以資身。産治有恒,不商何以弘利。”
[譯文]人生在世,沒有财産就無法得到生存和發展。财産的運作遵循固有的規律,它本身不會自動增值,不經商就不會獲得利潤。
範蠡按語:“财為養命之源,人豈可無有,而不會營運,則蠶食易盡,必須生放經商,庶可獲利,為資身策也。”
[譯文]财産是滋養生命的源泉,是生存之本,人們豈能沒有财産。但是如果不掌握經營之道,那麼這些财産就會像蠶吃桑葉一樣,一點一點地被消耗殆盡。因此,必須運用财産來從事商業活動才能獲得利潤,使财産像生命一樣得以生長,這是每個人安身立業的策略。
二、擅謀
計然曰:“财溺于人共愛,義取者希。利起于衆所争,貪嗜者夥。”
[譯文]錢财沉浸在世人的共同喜愛之中,能在道義的立場上獲取錢财的人,世上少見。利潤正是在衆人的你争我奪中獲得,那些貪心、嗜财如命的人,比比皆是。
範蠡按語:“财者通行蠻貊,雖嬰孩亦所知。愛是以人多競求強取,緻有喪身失德,忘恥受辱,甘當無侮。其知義安分,不事妄貪者,世之罕有。”
[譯文]錢财可以通行于任何地方,甚至那些少數民族居住的偏遠的南方和北方,這一點就連嬰兒、小孩也明白。正是因為對錢财的狂熱喜愛,所以人們紛紛競相追逐錢财、強取豪奪,以緻有的人丢棄了自身準則,道德淪喪,忘記羞恥,甚至受到别人的侮辱,還心甘情願、無怨無悔。由此可知,能夠深明道義、安分守己、滿足現狀,并且不作非分之想、沒有貪心雜念的人,世上罕有。
三、知人
計然曰:“人皆人,貪廉無辨。心非心,真僞難知。”
[譯文]人與人在表面上看來都一樣,無法從表面去辨别一個人是貪心的還是清廉的。心與心則大不相同,但也難以判斷它是真實的還是虛僞的。
範蠡按語:“人不處财,心不久交,徒以面情相觌,語言相奉,而不識其忠誠奸詐,嗜利苟且,必須試之以财帛,處之于患難,然後其人其心則詳知矣。”
[譯文]如果人們之間不發生财産交往和利益關系,沒有長久的真心相處,而僅僅以臉上的表情相見,以淺層的語言交談往來,那麼是無法認清此人是忠厚誠實還是奸邪詭詐,無法認清他是不是貪圖利益,隻顧眼前,敷衍了事。必須用錢财錦帛來試探,或者在患難之時與這人相處,然後我們就可以詳細地知道這人的心是什麼樣。
四、結勢
計然曰:“交接非人,雖萬金無足論有。”
[譯文]交往、接觸和托付的人,如果你選擇不當,那麼即使擁有萬金,也不能稱之為有錢。
範蠡按語:“朋友者,夥計者,不獨通财,而身家百爾所系,與其高者吾亦高,與其低者吾亦低,如形處鑒,美惡因之,交結苟非良人,導我于不善,雖萬金易敗,安得雲乎有哉。”
[譯文]交往朋友、雇傭夥計,你和他們之間,不僅是流通錢财,而且還關系到你自身的家庭、财産等各個方面。與高明優雅的人交往,那麼我也高明優雅,與低微卑劣的人交往,那麼我也低微卑劣,這就好像照鏡子一樣,美麗還是醜惡都取決于照鏡子的人。交往、結識的如果不是善良、誠實的好人,那麼我就會被引導到不好的狀況,即使錢财再多也容易被損耗掉,怎麼還能說自己擁有錢财呢?
五、精算
計然曰:“不儉不憐,徒負披星步峻。且儉且憐,風雨無慮。”
[譯文]對錢财不節省不愛惜,就白白承受了披星戴月、拔山涉水的辛苦。能讓财産增值,又能守住它的人,即使經曆了頂風冒雨、在大海大洋中航行的辛苦也值得。
範蠡按語:“為客商,不辭曉夜,登山渡水,所需微利,皆由驚恐辛苦而來。若不儉省愛恤,則動渠勞碌何益哉。”
[譯文]作為奔波各地的商人,早起晚歸,跋山涉水,所獲得的那一點微小的利潤,都來自于所承受的驚恐和辛苦。如果不節省、愛惜錢财,那麼一切勞作都沒有任何益處了。
六、揚善
計然曰:“慈能緻福。”
[譯文]對他人慈愛、和善可令自己獲得幸福。
範蠡按語:“若謂慈善之人希錫福,此亦臆說。蓋慈善存心端正,動履莊嚴,所作所為,不由岐險,是以多獲平坦福也。”
[譯文]有人說那些待人慈善的人是希望自己能得到上天賜與的幸福,這種說法是沒有根據的。因為有慈善之行的人,他的動機是端正的,他的舉止是莊嚴的,所作所為不會誤入歧途,所以,這樣的人也就大多會獲得一種平坦之福了。
七、捕機
計然曰:“誇他钜鈔,暗挾此人。羨某至誠,意譏本客。客來無貨。非取帳必是等人。買主私談,不扣銀定然夾帳。”
[譯文]談生意,誇耀其他人有許多錢财,是為了暗中向對方施加壓力。以羨慕的口氣說其他人誠實守信,則是有意識譏諷對方。客商來到卻沒有攜帶任何貨物,那麼不是來索取帳款,就是在等候别人。買主與中間人私下裡商議、交談,必定有秘密交易,或者要吃回扣,或者要在帳款上做文章。
範蠡按語:“對此客而誇别客本大貨多,使此客不能自安,于中有暗挾之意也。封我談他人忠厚,必有刺我刻薄之意。若客來空手無貨,非向主家取帳,必是等候親友。主家與買主私地密言,恐其舊有所欠,扣我貨銀抵補,不然貨價騰長,背後定議,滿匿我價錢也。”
[譯文]對當前的客商誇耀其他客商本錢大、貨物多,是為了讓這個客商不能安穩、沉着,以便暗中要挾。對我大談别人的忠誠、厚道,一定有諷刺我刻薄的含義。如果客商來時,沒有攜帶任何貨物,那麼不是向主人家索取帳款,就是為了到此來等候親朋好友。若中間人與買主私下秘密商議,必須小心,他們之間可能有舊帳未清,會把我的貨款扣下作為抵押、補償;如果不是這樣,就是貨價突漲,他們在背後秘密商議,對我隐瞞這些價格!
八、造場
計然曰:“施為小巧弗邊幅,返更中堅。門面彰揚廣招搖,須疑内空。多因行大放膽,十有九危。”
[譯文]做事細心、靈巧,不在邊際上下功夫,反而證明他内部充實。表面上鋪張虛華、彰名張揚、招搖過人,則一定要小心,他内部很可能是空架子。有許多客商,因為對方行事張揚,仿佛很有實力,于是冒險行事,這樣做十個中有九個危險。
範蠡按語:“作事規模鄙小,不務彰大門面,其中畢竟充實。擺大架子,弄虛頭,其内多主不實。客因見牙儈行事彰大,财貨放膽托付,不為疑慮,一值傾壞,所負不啻萬金,安可以大行而怠意哉?”
[譯文]做事情喜歡擺個大架子,追求虛華、玩弄張揚,其在本質上多是名不符實。客商往往見到中間人行事張揚、擺架子,便把貨物十分大膽地托付于他,不作任何懷疑和考慮,一旦事情出了變故,虧損的不僅僅是大量錢财。如此看來,怎麼可以因為中間人的虛華而大意呢?
九、自誠
計然曰:“好歹莫滿牙儈,交易要自酌量。”
[譯文]貨物的優點和缺點切不可對中間商隐瞞,做生意一定要自己斟酌、思量孰輕孰重。
範蠡按語:“貨之精粗好歹,實告經紀,使好裁專奪賣。若昧之不言,希為僥幸出脫,恐自誤也。買賣交易,要自立主意,不可聽旁人攔阻。齊行煞價,懼我成交,意圖脫彼貨也,故宜自做酌量。”
[譯文]貨物的精細和粗糙之處、優點和缺點,必須據實告訴經紀人,使他們可以依據實際情況來定價出售。如果将這些都隐瞞,不告訴他人,希望憑僥幸把貨物出售,恐怕到頭來吃虧的是自己。進行買賣、決定交易,一定要自己思考、拿主意,不可聽信别人的阻攔。尤其是在同一行業裡,有人一齊将價錢降低,阻攔我成交貨物,再借機把手中貨物賣出。所以做生意一定要自己斟酌、思量,不可聽信人言。
十、笃義
計然曰:“齒下不明,久後徒然溷濑。當場既允,轉身何必趦趄。”
[譯文]簽署買賣協議,如果交易條款寫得不明确,那麼過段時間後,對方不履行協議,你也沒有辦法。當場就答應或做出了承諾,過後再猶豫也毫無用處。
範蠡按語:“交易之時,即要講明價錢銀水,若含糊圖成,齒下不清,至會帳必然溷賴争競。買賣允與不允,決于當時,既已成交,轉身鬼相嗟怨,此皆非君子交誼也。”
[譯文]做生意,在達成交易之時,一定要把價錢、折扣等問題講清楚。如果一味追求達成交易,任由各項條款含糊不清,等到付款、清帳時,一定會發生混亂,有人就會賴帳,以至于發生不必要的争執。買賣是否成交,交易是否進行,須在當時當地作出決定。協議達成以後,再猶豫徘徊,或私下歎息、埋怨,這不是君子交朋友、做買賣的方法。
十一、和世
計然曰:“和能處世,儉能治家。”
[譯文]待人和睦,是一個人的處世之道;生活儉樸,能使人家業興旺、發達繁榮。
範蠡按語:“心性和則氣血理,氣血和則病不生,骨肉和則無戕。處人和則無争,家和則道昌,國和則治強,四海和則萬邦甯也。”
[譯文]一個人心性平和,那麼維持他生命的動力和血液就能按其故有的規律運行。氣血通暢,就能百病不侵,骨肉相合,則身體無恙。一個人若能待人和睦,那麼就不會與人争端;一家人若能和睦相處,那麼家業必然興旺;一國人民若能和睦共處,那麼整個國家就繁榮昌盛;世界各國若能和平共處,那麼四海之内就會呈現出一片祥和、安甯的景象。
十二、守規
計然曰:“愛身須守法,保有在安常。”
[譯文]一個人若是愛惜自身,那麼就應當遵守現行的法律法規;一個人若想保有自己的财産,那麼關鍵在于保持一顆安穩、甯靜的平常心。
範蠡按語:“要求辱不加身,凡事依理守法,欲保不失所有,切戒妄想貪求。”
[譯文]希望屈辱不降臨到自己身上,那麼處理任何事情時都應當遵循法律和道德規範。希望保護自己的财産,使其不遭受損失,那麼就應該摒棄一切不切實際的幻想和對财富的貪欲及不當奢求。
十三、沉氣
計然曰:“便宜莫買。浪蕩莫收。”
[譯文]便宜的貨物一定不要買,浪蕩之人拿來的東西不可收下。
範蠡按語:“物件真正者,要買須先付定銀,然後求取。似為難得之物,若價廉遷就,物非低假,恐來曆不明,衣非殡衣即盜贓也。為牙者當止客買,免贻後患。旅中家仆,百凡所托,苟非其人,盜貨而賴主家者有之,伺本主出門盜财物者有之,不可不慎。凡人故無根無保者,切不可收,亦勿慫成。若客魆地自取,亦須謹防,毋以心腹相待。”
[譯文]來路正當、品質好的貨物,如果要買的話,一定要先付以部分定金,然後才能請求取走。看起來似乎是難得的東西,如果因為價錢很便宜就遷就着買下來,那麼這貨物不是假冒僞劣,就恐怕是來路不正。衣服如果不是死人所穿的殡衣,就一定是盜竊得來贓物。作為中間人一定要阻止客商購買這些貨物,以免留下後患。主人出外旅行,家中大小事務都托付給了仆人,如果這仆人不是好人,将盜竊來的錢财統稱是主人家的,或者借着主人出門的時機,盜竊财物來出賣的也有,所以收購貨物時,不能不小心。如果賣主沒有根據也沒有保人,那麼千萬不可以收下,也不可以鼓動、慫勇交易達成。如果客商行為詭異,好像總要躲在黑暗之處,那麼一定要小心提防,不可以對這種人推心置腹。
十四、仕怨
計然曰:“以心度心者少,以德報德者稀。劣禦報德,猶如挾山超海之難。好意救焚,恐堕指鹿為馬之術。”
[譯文]以自己的内心來體察别人的内心的人,少之又少;用可以積下恩德的好事來報答别人恩情的人,比較少見。想以卑劣的行徑來報答恩情,猶如想挾着大山跨過大海一樣,是不可能實現的事。好心好意在别人危難時來幫助他,最後卻恐怕落入了别人指鹿為馬、颠倒黑白的圈套。
範蠡按語:“客之投主,賓有益爾,其至誠至德,無間然焉。但主家不能體心,侵漁客體,甚有負其美意雲。既壞之經紀,雖懷報客之恩,然行止有虧,不能服人,徒有心而力不及耳。客見主家落薄,債集訟缧,務垂慈憫而救援之。但主不體心,惟圖目前之急,而返恣好詭,侮弄诓掣,所謂恩多反成怨矣。”
[譯文]有客商來到此處,實際上帶來了很大益處,而且客商誠實守信、品德高尚,如果主人不加猜疑,就可以得到很大好處。但如果主人不能體察客商的内心,結果侵犯了客商的本意,這就極其傷害并辜負了客商的好意。名聲已經毀壞的經紀人、中間人等,雖然在内心裡想報答客商的恩行,但是其行為舉止已經有了虧欠,無法讓别人信服,有報恩之心卻無行動之力。客商見到主人家沒落,日益困難,債務已經積累到被上告至官府,甚至有可能下大牢的地步、本來飼懷着仁慈、憐憫的心情,想救護、援助主人家。但主人家卻不能體會客商的内心,隻顧眼前利益,解決燃眉之急,反而恣意妄為,玩弄詭計,欺侮、牽制、阻撓客商,這就是人們所說的恩德施得太多了,反而結成了仇怨。
十五、适援
計然曰:“陰消之輩不堪扶,暴溺之流還可援。”
[譯文]陰沉、消極的人是不值得去扶住的;偶爾失足的人,如同突然落水的人,是可以援助的。
範蠡按語:“無算計無志之人,承祖父之基,蠶食殆盡者,決不可扶。若平昔有能有幹,偶遭橫禍,喪本傾家者,期後還當複發。”
[譯文]不懂得謀算、不作計劃、沒有志向的人,繼承祖上留下來的遺産,一點一點地坐吃山空,這樣的人是絕不值得扶助的。假如平常非常有能力,有才幹,突然遭到無法預料的禍事,喪失了本錢,傾家蕩産,這樣的人以後還會再度發達,所以可以施之以援手。
十六、藏鋒
計然曰:“逢人不令露帛,處自亦宜藏鈔。”
[譯文]在外遇到别人不要露出錢财,即使獨自一人時,也應該将錢财隐藏起來。
範蠡按語:“乘船登岸,宿店野行,所佩财帛,切宜謹密收藏。應用盤纏,少留在外。若不仔細,露帛被人瞧見,緻起歹心,喪命傾财,殆由于此。居家有财本,積親友見之,或來求借,不惟無以推辭,若拒之必開其怨隙也。銀錢多在目前,遇物必買,當儉亦豐,當省亦費。至于一旦窮窘,求友固難,求妻不易,何莫平素積藏,少蕩已心,少炫人目,誠哉财宜藏也。”
[譯文]坐船上岸、住店或者在野外旅行時,所攜帶的錢财,一定要謹慎地收藏起來。所需用到的盤纏、路費、花銷等,可以留一少部分在外面。如果不小心,錢财露在外面被壞人看見,于是起了為非作歹之心,那麼丢掉性命,失去财産,都是因此而起的了。住在家裡,如果有了錢财,不隐匿好而被親朋好友看見,很有可能便有人來借錢,請求幫忙,這樣不僅無法推辭,而且假如不肯的話,必定招至他人的怨恨,滋生相互之間的矛盾。錢财若不放置起來,而置于手邊眼前,遇到東西必定購買,這樣本來應當節儉的也變得浪費起來。一旦變得窮困、窘迫時,請求朋友幫助本來就非常困難,請求妻子也很不容易,那麼為什麼平常不積攢一些呢?不要讓自己的心放縱,不要愛炫耀。财産應當隐藏、儲蓄起來,這是非常有道理的經驗啊!
十七、眼銳
計然曰:“窮莫易守,鈍莫廢常。”
[譯文]身處困境時,不要改變自己做人的準則;時機不成熟或未來臨時,不要放棄自己平常所堅持的志向。
範蠡按語:“清操潔白者,雖遭極窘,不可易志,變而為貪。銳志向上者,或因時鈍,不可自辍,失其所素。苟若變易初心,前功盡廢,惜哉。”
[譯文]一個品行端正、清廉的人,即使遭遇到極為窘困的境況,也不可改變自己做人的準則,變成一個貪愛财物的人。一個志向高遠、積極進取的人,如果碰到時機不利的情況,不可以自甘墜落,丢棄平時所堅持的志向。倘若改變自己最初的做人原則或志向,就會前功盡棄,這實在是很可惜的。
十八、防患
計然曰:“争先憂者無憂,患預防者不患。”
[譯文]搶在他人之前憂慮即将發生的危險的人,在危險來臨之時就不會再産生憂慮;在危險未來臨之前,就已做好預防措施的人,等到危險降臨之時,也就沒有什麼好擔心的了。
範蠡按語:“凡事當備其未來,則臨期不受其跼蹴。凡患當防其未然,則禍害不至于深重。若茫然無知則患大,坦然不備則事急。俗雲:“未有水來先作壩”,此之謂也。“
[譯文]凡事都應在它未發生之前做好準備,那麼,一旦發生就不會手足無措。但凡會遇到的危險,要在它未發生之前就做好預防措施,那麼,當危機發生時,所造成的損害必然是最輕的。如果對将要發生的事情一無所知,那麼,本來可以避免或降低的損害就會擴大;如果明明知道卻不采取任何措施,任由其發生發展,原來可從容面對的事情會顯得很急迫。俗語說:“洪水沒有來臨之前,就應築好堤壩”,就是這個道理。
十九、知市
計然曰:“漲跌先知,稱為慣手。壅通預識,可謂智人。”
[譯文]能預料貨價的升漲、跌落,這樣的人可以稱為内行。能想通别人想不通的、預見别人見不到的,這樣的人可以稱為智慧之人。
範蠡按語:“作牙作客,能料貨之行與不行,逆知價之長跌,而預有定見,是為真老成也。”
[譯文]不論是作為中間商,還是作為客商,能夠預料到貨物是暢銷還是滞銷,能夠預見貨價将要升漲還是跌落,從而提前有了确定的看法和相應的策略,這樣的人就是真正成熟的行家。
二十、巧損
計然曰:“益自損生。”
[譯文]利益總是從損害中來。
範蠡按語:“不遭離亂則不知艱苦,不經挫辱則不知退省。知艱苦者,競競于事,無有不工。知退省者,審而後行,無有不善。故淹獄者厭訟,堕險者怯登。與夫驟進初仕,拔奇吐異,恃己長而逞勝無己,直待堇菲折挫,然後緘默慎行。”
[譯文]一個人如果沒有遭遇過流離失所的境遇,就不會懂得生活的艱辛;如果沒有經曆過挫折與屈辱,那麼在遇事時就不會懂得退一步進行反思。一個人知道了生活的艱辛,才會兢兢業業,不敢有絲毫懈怠,把每件事情都做好。一個人懂得了退讓和反思,對事情就會仔細考慮後再動手執行,那麼,所遇到的問題就會得到妥善解決。因此,曾有過牢獄之災的人,厭煩同人打官司;曾有過高山失足經曆的人,一說登山就會畏怯。然而,卻有些突然之間取得成功或初次進入仕途的人,他們行事追求出風頭,憑借自己的長處在人前逞強好勝,直到受盡挫折後,才懂得要少說話,謹慎行事。
二十一、利誘
計然曰:“有勢主家,宜以心結。無錢牙儈,要在利予。”
[譯文]對于有勢力的人,應該用心來交往,培養彼此的感情。而對于沒有錢财的人,如中間商等,應該給他們點好處來結交。
範蠡按語:“宦家及豪傑經紀,錢入其手,難與角力,須推心置腹,隆施優遇,不可輕口亂言,彼此愈加公道報我。若貧窮窘迫之主,凡事相益扶持,有利于彼,使懷我恩我,事未必無濟也。”
[譯文]做官的人或者非常有錢有勢、豪爽傑出的經紀人,錢财一旦到了他們的手裡,就很難與他們進行抗衡,必須推心置腹地與他們結交,盡量地對他們加以優厚的待遇,不要輕易張口、胡亂說話,那麼對方也必定會平等、公道地來對待我。如果對方是貧窮、窘迫、困難的人,凡事應該扶助、支持他,為對方着想給他好處,那麼他必然會懷念我的恩情,感激我的恩德,這對我必定會有好處的。
二十二、逐時
計然曰:“現銀強過不知機,守貨齊行多自誤。”
[譯文]收到現款比不知道把握機會強許多,守着貨物偏偏不肯出賣,最後往往把自己給耽誤了。
範蠡按語:“貨到地頭,終須要賣,若見現銀,勉強增價,過于堅執,或聽旁人搊族,錯過機會,遂緻買寝貨閣,後悔無及,未免有失度無船之歎。”
[譯文]貨物運到了要出賣的地方,終究必須賣出,如果有人肯出現金購買,賣主卻一定要加價,非常固執,或者聽信别人的意見,白白錯過大好機會,最後導緻貨物擱置,後悔都來不及,這就像失去渡河良機之後無奈的感慨一樣。
二十三、交久
計然曰:“好客不欲頻換主,良牙安肯負初心。”
[譯文]好商人絕不會頻繁地更換交易夥伴、合作對象,高明的中間商無論如何不會辜負當初的交情。
範蠡按語:“交久而情愈笃,君子也。朝恩而夕寇仇,小人也。客既有扶持之心,主豈無報效之意。多有客陋舊主而美新東,昨張家而今李店,歲無定主,遂使效意不堅,欲其國土之報,難矣哉。”
[譯文]交往的時間越長久,相互間的交情就越深厚,這是正人君子的做法。剛剛受到别人的恩惠,但馬上就變成了敵人、仇家,這是小人的做法。客商既然有了扶助、支持的表示,那麼對方怎麼會沒有報答、效力的想法呢?許多商人往往貶低原來的合作夥伴,來贊美新夥伴,昨天才和張家為友,今天又與李家結盟,一年之間沒有固定的合作對象,那麼他的合作心意一定是不牢靠的,要讓他像忠誠的衛士一樣效力,太難了吧!
二十四、積恩
計然曰:“積恩則昌,積怨則亡。”
[譯文]廣泛地施恩于人會使自己的事業興旺發達,與人積怨則導緻滅亡。
範蠡按語:“恩豈若窦禹鈞、馮商,博施濟衆,人所難能。但于随事之間,方便語言,惠而不費,或見貧窘求貸,幫助總成,不為攔阻打破;見人錯路履險,指示平康;或規人免禍,俱不費力費錢,是即恩也。”
[譯文]積恩并非一定要像窦禹鈞、馮商那樣廣泛施舍、救濟衆人,因為并不是所有人都有能力這樣做。其實恩情更多地體現在一些細微之事上:如在關鍵時刻說一兩句方便他人的話;給他人一些好處卻不收取費用;或者看見貧困窘迫的人乞求幫助時,挺身而出,助他達成所源,而不是從中攔阻或從中破壞;看見有人走錯路而身曆險境時,指點這個人走出困境;規勸他人使其免遭禍患。這些做法都不會損耗自己的财力,但卻于人有益,這就是施恩了。
二十五、懂行
計然曰:“不識莫買,在行莫去。”
[譯文]不清楚、不熟悉的貨物千萬不要購進;在一個行業做成行家後,不要輕易離去。
範蠡按語:“平昔生意,慣熟貨物,雖然利微,亦或遇而不遇,切不可輕易丢棄,改換生理。暴入别行,而貨物真假未必全識,價值低昂難以逆料,以緻傾覆财本。然作客販貨官,固守本行為是。”
[譯文]平日做慣的生意,已經熟悉的貨物,盡管利潤很少,但不論有沒有機會,都不要輕易丢棄,而改作别的生意。突然轉入别的行業,對貨物的真假不一定能全部識别,對貨物價值的高低,也很難判斷或預測到,這些都有可能導緻将本錢全部賠光。由此可知,作為商人或販賣貨物的人,應當本分地從事自己熟悉的行業。
二十六、分權
計然曰:“合夥開行,擇能者是從。分頭管事,以值者可托。”
[譯文]合夥開辦商鋪、經營生意,應該選擇最有能力的人來領導。适當分工、各司其職,應該選擇最合适的人來擔當。
範蠡按語:“一行若有數人合夥,客當擇其殷厚者托之本,能事者托之鬻,他日分夥相投亦如是也。輪寶如同打劫,獨任尚顧門風。毋論兄弟叔侄,合夥共開一行,若輪流管年管事,各要顧己賺錢,不肯推讓牙用,妄施本文,知客再來,落于誰手?與其獨自開行,尚圖下年,百凡寬讓,以顧門面也。”
[譯文]數人合夥開辦商鋪的,應該選擇其中最有實力的人來托付本錢,選擇最有能力的人來托付大小事務,即使将來大家分夥時,也應該這樣辦。無論是兄弟還是叔侄,合夥開辦一個店鋪,如果按年頭來輪流管事,呢麼每個人都隻想着為自己賺錢,不會為大家盡心盡力,不會設法與中間人、顧客打好交道,随意地簽合約,熟客再來,也不知道輪到誰管事了。這樣看來,如果合夥采取輪流管事,還不如獨自開設店鋪,這樣還能顧及下一年的生意,凡事都能寬厚、禮讓,顧及自己的商譽和信用。
二十七、盡才
計然曰:“随才而授,不失。量力而行,少愆。”
[譯文]根據别人的能力和才幹,授予他适當的事情,則不會失敗。根據他人和自己的實力,做力所能及的事情,擇不會犯下過多的錯誤。
範蠡按語:“客貨投牙,資本讬夥,先察其為人,能幹力練何如。甯可大才而小使,不可小才而大用。才不稱事,必至喪敗。力不任重,必至傾倒。家用價仆之徒,亦必因才器使,庶無廢格不治之事也。”
[譯文]客商把貨物交給中間人,把資本托付給合夥人,要事先觀察他們的為人處事,看他們的能力磨練到何種程度,甯可大材小用,也不可以把小材大用了。将有能力的人放到簡單的工作上不會有過多壞處,但把沒有能力的人放到複雜的工作上,他就無法勝任,這必然導緻錢财喪失、生意失敗。家仆、傭人之類,也要根據他們的能力來使用,讓他們做能力之外的事情,隻能是成事不足,敗事有餘。
我來說兩句