【日本杂学】在日本,卫生纸一般丢进便池直接冲走,那么纸巾呢?
摘要: 灯头包用日语怎么说?那么,你知道灯头包用日语怎么说吗?在日本,一般是把使用过的卫生纸(厕所宠物)直接扔到马桶里冲过去,但是不能用纸巾(纸巾)。因此,如果把纸巾扔进马桶里冲出去,可能会堵塞下水管道。在日本,只有特别标记为“溶于水”的纸巾,才能扔进厕所。
口金包用日语怎么说?
很多人会选择复古的口金包用来装零钱。那么,你知道口金包用日语怎么说吗?口金包的金属开关又应当如何表述呢?
口金包是明治时代从西方传入日本的,1871年日本发行小额纸币后开始逐渐流行开来。口金包在日语里叫作「がま口財布」,其中「がま」指的是青蛙,因为钱包打开的时候很像青蛙张嘴。同时,人们认为口金包寓意很好,因为日语里“青蛙(カエル)”与“回来(帰る)”同音,所以人们觉得使用口金包就会「お金がカエル(帰る)」,即可以招财。口金包的金属开关则叫作「らっきょう玉」,因为长得和「らっきょう(藠头)」形状相似而得名。
在日本,卫生纸一般丢进便池直接冲走,那么纸巾呢?
在日本,一般习惯将使用过的卫生纸(トイレットペーパー)直接丢进便池冲走,但是纸巾(ティッシュ)却不可以。这是为什么呢?
这是因为,日本的卫生纸材质可溶于水,而纸巾中添加了增强纸巾湿润度的药剂。这种药剂耐水性很强,会让纸巾无法溶于水。所以,如果将纸巾丢入便池冲走,可能会堵塞下水管道。在日本,只有一些特别标记出“可溶于水”的纸巾,才能丢进厕所。
人字拖其实起源于日本
人字拖「ビーチサンダル」是夏日海边必备,但你知道人字拖其实起源于日本吗?
1951年的某一天,一位来自美国的鞋子设计师雷·帕斯汀对日本的草鞋「草履(ぞうり)」很感兴趣,打算模仿草鞋的样子做一款鞋,在美国销售。于是,他委托日本的橡胶制造商开始制作一款“橡胶草鞋”,当时的技术负责人生田庄太郎进行了产品研发。
1952年,第一款人字拖诞生,名为「ビーチウォーク(沙滩漫步)」,在夏威夷、关岛、斐济等地深受冲浪爱好者喜爱,据说在夏威夷一个月就卖出了10万双。
我来说两句